쉽게 씨워진 詩
(1942.6.4. 일본 유학 중)
윤동주(1917~1945)
창 밖에 밤비가 속살거려
육첩방은 남의 나라
시인이란 슬픈 천명인줄 알면서도
한 줄 시를 적어볼까
땀내와 사랑내 포근히 품긴
보내 주신 학비 봉투를 받아
대학 노트를 끼고
늙은 교수의 강의를 들으러 간다.
생각해보면 어린 때 동무를
하나, 둘 죄다 잃어버리고
나는 무얼 바라
나는 다만, 홀로 침전하는 것일까?
인생은 살기 어렵다는데
시가 이렇게 쉽게 씌여지는 것은
부끄러운 일이다
육첩방은 남의 나라
창 밖에 밤비가 속살거리는데
등불을 밝혀 어둠을 조금 내몰고
시대처럼 올 아침을 기다리는 최후의 나
나는 나에게 작은 손을 내밀어
눈물과 위안으로 잡는 최초의 악수
암울한 시대에 남의 나라에서 공부하며 현실의 안주를 버리고 고통스러운 꿈을 선택하는 스물다섯 파아란 눈을 가진 천재 윤동주의 고뇌를 보여주는 작품. 몇 년 후, 일본의 생체실험으로 그 생을 마감한다.
'Under Your Feet' 카테고리의 다른 글
I'll cue you (in): Whiplash 영화평 (0) | 2015.03.15 |
---|---|
your hope today (0) | 2015.02.22 |
That's your moment. (0) | 2015.02.12 |
소통이란 (0) | 2015.02.12 |
The more the trials, the more the tolerance. (0) | 2015.01.19 |